Author | Title | Year | Journal/Proceedings/Institution | DOI/URL | |
---|---|---|---|---|---|
Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Using machine translation to provide target-language edit hints in computer aided translation based on translation memories [BibTeX] |
2015 | Journal of Artificial Intelligence Research , Vol. 53 , pp. 169-222 | |
BibTeX:
@article{espla-gomis15a, author = {Miquel Espl\`a-Gomis and Felipe S\'anchez-Mart\'inez and Mikel L. Forcada}, title = {Using machine translation to provide target-language edit hints in computer aided translation based on translation memories}, journal = {Journal of Artificial Intelligence Research}, year = {2015}, volume = {53}, pages = {169--222} } |
|||||
Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Using on-line available sources of bilingual information for word-level machine translation quality estimation [BibTeX] |
2015 | Proceedings of the 18th Annual Conference of the European Association for Machine Translation , pp. 19-26 | |
BibTeX:
@inproceedings{espla-gomis15b, author = {Miquel Espl\`a-Gomis and Felipe S\'anchez-Mart\'inez and Mikel L. Forcada}, title = {Using on-line available sources of bilingual information for word-level machine translation quality estimation}, booktitle = {Proceedings of the 18th Annual Conference of the European Association for Machine Translation}, year = {2015}, pages = {19--26} } |
|||||
Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M. | Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M. | UAlacant word-level machine translation quality estimation system at WMT 2015 [BibTeX] |
2015 | Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation , pp. 309-315 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{esplagomis-sanchezmartinez-forcada:2015:WMT, author = {Espl\`{a}-Gomis, Miquel and S\'{a}nchez-Mart\'{i}nez, Felipe and Forcada, Mikel}, title = {UAlacant word-level machine translation quality estimation system at WMT 2015}, booktitle = {Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation}, publisher = {Association for Computational Linguistics}, year = {2015}, pages = {309--315}, url = {http://aclweb.org/anthology/W15-3036} } |
|||||
Esplà-Gomis, M., Sánchez-Cartagena, V.M., Pérez-Ortiz, J.A., Sánchez-Martínez, F., Forcada, M.L. and Carrasco, R.C. | Esplà-Gomis, M., Sánchez-Cartagena, V.M., Pérez-Ortiz, J.A., Sánchez-Martínez, F., Forcada, M.L. and Carrasco, R.C. | An efficient method to assist non-expert users in extending dictionaries by assigning stems and inflectional paradigms to unknown words [BibTeX] |
2014 | Proceedings of the 17th Annual Conference of the European Association for Machine Translation Translation , pp. 19-26 | |
BibTeX:
@inproceedings{espla-gomis14a, author = {Miquel Espl\`a-Gomis and V\'ictor M. S\'anchez-Cartagena and Juan A. P\'erez-Ortiz and Felipe S\'anchez-Mart\'inez and Mikel L. Forcada and Rafael C. Carrasco}, title = { An efficient method to assist non-expert users in extending dictionaries by assigning stems and inflectional paradigms to unknown words}, booktitle = {Proceedings of the 17th Annual Conference of the European Association for Machine Translation Translation}, year = {2014}, pages = {19--26} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Martínez-Sempere, I., Ivars-Ribes, X. and Carrasco, R.C. | Sánchez-Martínez, F., Martínez-Sempere, I., Ivars-Ribes, X. and Carrasco, R.C. | An open diachronic corpus of historical Spanish: annotation criteria and automatic modernisation of spelling [BibTeX] |
2013 | Departament de Llenguatges i Sistemes Inform??tics. Universitat d???Alacant | URL |
BibTeX:
@techreport{sanchez-martinez13a, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Isabel Mart{\'{i}}nez-Sempere and Xavier Ivars-Ribes and Rafael C. Carrasco}, title = {An open diachronic corpus of historical Spanish: annotation criteria and automatic modernisation of spelling}, institution = {Departament de Llenguatges i Sistemes Inform??tics. Universitat d???Alacant}, year = {2013}, url = {http://arxiv.org/abs/1306.3692} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Martínez-Sempere, I., Ivars-Ribes, X. and Carrasco, R.C. | Sánchez-Martínez, F., Martínez-Sempere, I., Ivars-Ribes, X. and Carrasco, R.C. | An open diachronic corpus of historical Spanish [BibTeX] |
2013 | Language Resources and Evaluation | URL |
BibTeX:
@article{sanchez-martinez13b, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Isabel Mart{\'{i}}nez-Sempere and Xavier Ivars-Ribes and Rafael C. Carrasco}, title = {An open diachronic corpus of historical Spanish}, journal = {Language Resources and Evaluation}, year = {2013}, note = {DOI: 10.1007/s10579-013-9239-y}, url = {http://link.springer.com/article/10.1007/s10579-013-9239-y} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Carrasco, R.C., Martínez-Prieto, M.A. and Adiego, J. | Sánchez-Martínez, F., Carrasco, R.C., Martínez-Prieto, M.A. and Adiego, J. | Generalized biwords for bitext compression and translation spotting: Extended abstract [BibTeX] |
2013 | Proceedings of the 23rd Joint Conference on Artificial Intelligence , pp. 3180-3184 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez-martinez13c, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Rafael C. Carrasco and Miguel A. Mart{\'{i}}nez-Prieto and Joaqu{\'{i}}n Adiego}, title = {Generalized biwords for bitext compression and translation spotting: Extended abstract}, booktitle = {Proceedings of the 23rd Joint Conference on Artificial Intelligence}, year = {2013}, pages = {3180--3184}, url = {http://ijcai.org/papers13/Papers/IJCAI13-482.pdf} } |
|||||
Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | UAlacant: Using Online Machine Translation for Cross-Lingual Textual Entailment [BibTeX] |
2012 | *SEM 2012: The First Joint Conference on Lexical and Computational Semantics , pp. 472-476 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{espla12a, author = {Espl{\`a}-Gomis, Miquel and S{\'a}nchez-Mart{\'i}nez, Felipe and Forcada, Mikel L.}, title = {UAlacant: Using Online Machine Translation for Cross-Lingual Textual Entailment}, booktitle = {{*SEM} 2012: The First Joint Conference on Lexical and Computational Semantics}, publisher = {{A}ssociation for {C}omputational {L}inguistics}, year = {2012}, pages = {472--476}, url = {http://www.aclweb.org/anthology/S12-1065} } |
|||||
Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | A Simple Approach to Use Bilingual Information Sources for Word Alignment [BibTeX] |
2012 | Procesamiento de Lenguaje Natural , Vol. 49 , pp. 93-100 | URL |
BibTeX:
@article{espla12b, author = {Espl{\`a}-Gomis, Miquel and S{\'a}nchez-Mart{\'i}nez, Felipe and Forcada, Mikel L.}, title = {A Simple Approach to Use Bilingual Information Sources for Word Alignment}, journal = {{P}rocesamiento de {L}enguaje {N}atural}, year = {2012}, volume = {49}, pages = {93--100}, url = {http://sinai.ujaen.es/sepln/ojs/ojs/index.php/pln/article/view/4552} } |
|||||
Sánchez-Cartagena, Ví.M., Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Sánchez-Cartagena, Ví.M., Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | An Open-Source Toolkit for Integrating Shallow-Transfer Rules into PhraseBased Statistical Machine Translation [BibTeX] |
2012 | Proceedings of the Third International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation , pp. 41-54 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez-cartagena12a, author = {V{\'{i}}ctor M. S{\'{a}}nchez-Cartagena and Miquel Espl{\`{a}}-Gomis and Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Juan Antonio P{\'{e}}rez-Ortiz}, title = {An Open-Source Toolkit for Integrating Shallow-Transfer Rules into PhraseBased Statistical Machine Translation}, booktitle = {Proceedings of the Third International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation}, year = {2012}, pages = {41--54}, url = {http://www.grammaticalframework.org/~aarne/FreeRBMT-2012.pdf} } |
|||||
Sánchez-Cartagena, Ví.M., Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Sánchez-Cartagena, Ví.M., Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems [BibTeX] |
2012 | Proceedings of the Third International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation , pp. 27-40 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez-cartagena12b, author = {V{\'{i}}ctor M. S{\'{a}}nchez-Cartagena and Miquel Espl{\`{a}}-Gomis and Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Juan Antonio P{\'{e}}rez-Ortiz}, title = {Choosing the correct paradigm for unknown words in rule-based machine translation systems}, booktitle = {Proceedings of the Third International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation}, year = {2012}, pages = {27--40}, url = {http://www.grammaticalframework.org/~aarne/FreeRBMT-2012.pdf} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Carrasco, R.C., Martínez-Prieto, M.A. and Adiego, J. | Sánchez-Martínez, F., Carrasco, R.C., Martínez-Prieto, M.A. and Adiego, J. | Generalized biwords for bitext compression and translation spotting [BibTeX] |
2012 | Journal of Artificial Intelligence Research , Vol. 43 , pp. 389-418 | URL |
BibTeX:
@article{sanchez-martinez12a, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Rafael C. Carrasco and Miguel A. Mart{\'{i}}nez-Prieto and Joaqu{\'{i}}n Adiego}, title = {Generalized biwords for bitext compression and translation spotting}, journal = {Journal of Artificial Intelligence Research}, year = {2012}, volume = {43}, pages = {389--418}, url = {http://www.jair.org/papers/paper3500.html} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. | Sánchez-Martínez, F. | Motivos del creciente uso de traducción automática seguida de posedición [BibTeX] |
2012 | Revista Tradumática: tecnologies de la traducció , Vol. 10 , pp. 150-156 | URL |
BibTeX:
@article{sanchez-martinez12b, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez}, title = {Motivos del creciente uso de traducci{\'{o}}n autom{\'{a}}tica seguida de posedici{\'{o}}n}, journal = {Revista Tradum{\'{a}}tica: tecnologies de la traducci{\'{o}}}, year = {2012}, volume = {10}, pages = {150--156}, url = {http://revistes.uab.cat/tradumatica/article/view/24} } |
|||||
Tyers, F.M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Tyers, F.M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Flexible finite-state lexical selection for rule-based machine translation [BibTeX] |
2012 | Proceedings of the 16th Annual Conference of the European Association for Machine Translation , pp. 213-220 | |
BibTeX:
@inproceedings{tyers12a, author = {Francis M. Tyers and Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Mikel L. Forcada}, title = {{Flexible finite-state lexical selection for rule-based machine translation}}, booktitle = {Proceedings of the 16th Annual Conference of the European Association for Machine Translation}, year = {2012}, pages = {213--220} } |
|||||
Adiego, J., Martínez-Prieto, M.A., Hoyos-Torío, J.E. and Sánchez-Martínez, F. | Adiego, J., Martínez-Prieto, M.A., Hoyos-Torío, J.E. and Sánchez-Martínez, F. | Boosting Bitext Compression [BibTeX] |
2011 | Trends in Practical Applications of Agents and Multiagent Systems (Workshop on Agents and Multi-Agent Systems for Enterprise Integration, Proceedings of ZOCO 2011) , Vol. 90 , pp. 109-116 | |
BibTeX:
@incollection{adiego11a, author = {Adiego, Joaqu{\'{i}}n and Mart{\'{i}}nez-Prieto, Miguel A. and Hoyos-Tor{\'{i}}o, Javier E. and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe}, title = {Boosting Bitext Compression}, booktitle = {Trends in Practical Applications of Agents and Multiagent Systems (Workshop on Agents and Multi-Agent Systems for Enterprise Integration, Proceedings of {ZOCO} 2011)}, publisher = {Springer-Verlag}, year = {2011}, volume = {90}, pages = {109--116}, note = {DOI: 10.1007/978-3-642-19931-8_14} } |
|||||
Forcada, M.L., Ginest-Rosell, M., Nordfalk, J., O'Regan, J., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Sánchez-Martnez, F., Ramrez-Sánchez, G. and Tyers, F.M. | Forcada, M.L., Ginest-Rosell, M., Nordfalk, J., O'Regan, J., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Sánchez-Martnez, F., Ramrez-Sánchez, G. and Tyers, F.M. | Apertium: a free/open-source platform for rule-based machine translation [BibTeX] |
2011 | Machine Translation , Vol. 25 (2) , pp. 127-144 | |
BibTeX:
@article{DBLP:journals/mt/ForcadaGNOOPSRT11, author = {Mikel L. Forcada and Mireia Ginest\'{\i}-Rosell and Jacob Nordfalk and Jim O'Regan and Sergio Ortiz-Rojas and Juan Antonio P{\'e}rez-Ortiz and Felipe S{\'a}nchez-Mart\'{\i}nez and Gema Ram\'{\i}rez-S{\'a}nchez and Francis M. Tyers}, title = {Apertium: a free/open-source platform for rule-based machine translation}, journal = {Machine Translation}, year = {2011}, volume = {25}, number = {2}, pages = {127--144} } |
|||||
Esplà, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Esplà, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Using word alignments to assist computer-aided translation users by marking which target-side words to change or keep unedited [BibTeX] |
2011 | Proceedings of the 15th Annual Conference of the European Association for Machine Translation , pp. 81-89 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{espla11a, author = {Espl{\`a}, Miquel and S{\'a}nchez-Mart{\'i}nez, Felipe and Forcada, Mikel L.}, title = {Using word alignments to assist computer-aided translation users by marking which target-side words to change or keep unedited}, booktitle = {Proceedings of the 15th {A}nnual {C}onference of the {E}uropean {A}ssociation for {M}achine {T}ranslation}, year = {2011}, pages = {81--89}, url = {http://mt-archive.info/MTS-2011-Espla-Gomis-2.pdf} } |
|||||
Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Using machine translation in computer-aided translation to suggest the target-side words to change [BibTeX] |
2011 | Proceedings of the Machine Translation Summit XIII , pp. 172-179 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{espla11b, author = {Espl{\`a}-Gomis, Miquel and S{\'a}nchez-Mart{\'i}nez, Felipe and Forcada, Mikel L.}, title = {Using machine translation in computer-aided translation to suggest the target-side words to change}, booktitle = {Proceedings of the {M}achine {T}ranslation {S}ummit {XIII}}, year = {2011}, pages = {172--179}, url = {http://www.mt-archive.info/MTS-2011-Espla-Gomis-2.pdf} } |
|||||
Forcada, M.L., Ginestí-Rosell, M., Nordfalk, J., O'Regan, J., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Felipe Sánchez-Martínez, G.R.-Sá. and Tyers, F.M. | Forcada, M.L., Ginestí-Rosell, M., Nordfalk, J., O'Regan, J., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Felipe Sánchez-Martínez, G.R.-Sá. and Tyers, F.M. | Apertium: a free/open-source platform for rule-based machine translation [BibTeX] |
2011 | Machine Translation , Vol. 25 (2) , pp. 127-144 | |
BibTeX:
@article{forcada11a, author = {Mikel L. Forcada and Mireia Ginest{\'{i}}-Rosell and Jacob Nordfalk and Jim O'Regan and Sergio Ortiz-Rojas and Juan Antonio P{\'{e}}rez-Ortiz and Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Gema Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez and Francis M. Tyers}, title = {Apertium: a free/open-source platform for rule-based machine translation}, journal = {Machine Translation}, year = {2011}, volume = {25}, number = {2}, pages = {127--144}, note = {Special Issue: Free/Open-Source Machine Translation} } |
|||||
Sánchez-Cartagena, Ví.M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Sánchez-Cartagena, Ví.M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Enriching a Statistical Machine Translation System Trained on Small Parallel Corpora with Rule-Based Bilingual Phrases [BibTeX] |
2011 | Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing 2011 , pp. 90-96 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez-cartagena11b, author = {V{\'{i}}ctor M. S{\'{a}}nchez-Cartagena and Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Juan Antonio P{\'{e}}rez-Ortiz}, title = {Enriching a Statistical Machine Translation System Trained on Small Parallel Corpora with Rule-Based Bilingual Phrases}, booktitle = {Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing 2011}, year = {2011}, pages = {90--96}, url = {http://aclweb.org/anthology/R11-1013} } |
|||||
Sánchez-Cartagena, Ví.M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Sánchez-Cartagena, Ví.M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Integrating shallow-transfer rules into phrase-based statistical machine translation [BibTeX] |
2011 | Proceedings of the XIII Machine Translation Summit , pp. 562-569 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez-cartagena11c, author = {V{\'{i}}ctor M. S{\'{a}}nchez-Cartagena and Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Juan Antonio P{\'{e}}rez-Ortiz}, title = {Integrating shallow-transfer rules into phrase-based statistical machine translation}, booktitle = {Proceedings of the XIII Machine Translation Summit}, year = {2011}, pages = {562--569}, url = {http://www.mt-archive.info/MTS-2011-Sanchez-Cartagena.pdf} } |
|||||
Sánchez-Cartagena, Ví.M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Sánchez-Cartagena, Ví.M., Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | The Universitat d'Alacant hybrid machine translation system for WMT 2011 [BibTeX] |
2011 | Proceedings of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation , pp. 457-463 | URL |
BibTeX:
@inproceedings{sanchezcartagena-sanchezmartinez-perezortiz:2011:WMT, author = {S{\'{a}}nchez-Cartagena, V{\'{i}}ctor M. and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio}, title = {The Universitat d'Alacant hybrid machine translation system for {WMT} 2011}, booktitle = {Proceedings of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation}, year = {2011}, pages = {457--463}, url = {http://www.aclweb.org/anthology/W11-2157} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. and Carrasco, R.C. | Sánchez-Martínez, F. and Carrasco, R.C. | Document translation retrieval based on statistical machine translation techniques [BibTeX] |
2011 | Applied Artificial Intelligence , Vol. 25 (5) , pp. 329-340 | |
BibTeX:
@article{sanchez-martinez11a, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Rafael C. Carrasco}, title = {Document translation retrieval based on statistical machine translation techniques}, journal = {{A}pplied {A}rtificial {I}ntelligence}, year = {2011}, volume = {25}, number = {5}, pages = {329--340} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. | Sánchez-Martínez, F. | Choosing the best machine translation system to translate a sentence by using only source-language information [BibTeX] |
2011 | Proceedings of the 15th Annual Conference of the European Association for Machine Translation , pp. 97-104 | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez-martinez11b, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez}, title = {Choosing the best machine translation system to translate a sentence by using only source-language information}, booktitle = {Proceedings of the 15th Annual Conference of the {E}uropean {A}ssociation for {M}achine {T}ranslation}, year = {2011}, pages = {97--104} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Free/open-source machine translation: preface [BibTeX] |
2011 | Machine Translation , Vol. 25 (2) , pp. 83-86 | |
BibTeX:
@article{sanchez-martinez11c, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Mikel L. Forcada}, title = {Free/open-source machine translation: preface}, journal = {Machine Translation}, year = {2011}, volume = {25}, number = {2}, pages = {83--86}, note = {Special Issue: Free/Open-Source Machine Translation} } |
|||||
Adiego, J., Martínez-Prieto, M.A., Hoyos-Torío, J.E. and Sánchez-Martínez, F. | Adiego, J., Martínez-Prieto, M.A., Hoyos-Torío, J.E. and Sánchez-Martínez, F. | Modelling parallel texts for boosting compression [BibTeX] |
2010 | Proceedings of the 20th IEEE Data Compression Conference (DCC 2010) , pp. 517 | |
BibTeX:
@inproceedings{adiego10a, author = {Adiego, Joaqu{\'{i}}n and Mart{\'{i}}nez-Prieto, Miguel A. and Hoyos-Tor{\'{i}}o, Javier E. and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe}, title = {Modelling parallel texts for boosting compression}, booktitle = {Proceedings of the 20th {IEEE} Data Compression Conference ({DCC} 2010)}, year = {2010}, pages = {517} } |
|||||
Tyers, F.M., Sánchez-Martnez, F., Ortiz-Rojas, S. and Forcada, M.L. | Tyers, F.M., Sánchez-Martnez, F., Ortiz-Rojas, S. and Forcada, M.L. | Free/Open-Source Resources in the Apertium Platform for Machine Translation Research and Development [BibTeX] |
2010 | Prague Bulletin of Mathematical Linguistics , Vol. 93 , pp. 67-76 | |
BibTeX:
@article{DBLP:journals/pbml/TyersSOF10, author = {Francis M. Tyers and Felipe S{\'a}nchez-Mart\'{\i}nez and Sergio Ortiz-Rojas and Mikel L. Forcada}, title = {Free/Open-Source Resources in the Apertium Platform for Machine Translation Research and Development}, journal = {Prague Bulletin of Mathematical Linguistics}, year = {2010}, volume = {93}, pages = {67--76} } |
|||||
Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Esplà-Gomis, M., Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Combining Content-Based and URL-Based Heuristics to Harvest Aligned Bitexts from Multilingual Sites with Bitextor [BibTeX] |
2010 | The Prague Bulletin of Mathemathical Lingustics , Vol. 93 , pp. 77-86 | URL |
BibTeX:
@article{espla10, author = {Espl{\`a}-Gomis, Miquel and S{\'a}nchez-Mart{\'i}nez, Felipe and Forcada, Mikel L.}, title = {Combining Content-Based and URL-Based Heuristics to Harvest Aligned Bitexts from Multilingual Sites with {B}itextor}, journal = {The {P}rague {B}ulletin of {M}athemathical {L}ingustics}, year = {2010}, volume = {93}, pages = {77--86}, url = {http://www.mt-archive.info/MTMarathon-2010-Espla-Gomis.pdf} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Sánchez-Martínez, F. and Pérez-Ortiz, J.A. | Philipp Koehn, Statistical Machine Translation [BibTeX] |
2010 | Machine Translation , Vol. 24 (3-4) , pp. 273-278 | |
BibTeX:
@article{sanchezmartinez10a, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Juan Antonio P{\'{e}}rez-Ortiz}, title = {Philipp Koehn, Statistical Machine Translation}, journal = {{M}achine {T}ranslation}, year = {2010}, volume = {24}, number = {3--4}, pages = {273--278}, note = {DOI: 10.1007/s10590-010-9083-4} } |
|||||
Adiego, J., Brisaboa, N.R., Martínez-Prieto, M.A. and Sánchez-Martínez, F. | Adiego, J., Brisaboa, N.R., Martínez-Prieto, M.A. and Sánchez-Martínez, F. | A two-level structure for compressing aligned bitexts [BibTeX] |
2009 | String Processing and Information Retrieval, Proceedings of the 16th International Symposium, SPIRE 2009 , Vol. 5721 , pp. 114-121 | |
BibTeX:
@incollection{adiego09, author = {Adiego, Joaqu{\'{i}}n and Brisaboa, Nieves R. and Mart{\'{i}}nez-Prieto, Miguel A. and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe}, title = {A two-level structure for compressing aligned bitexts}, booktitle = {String Processing and Information Retrieval, Proceedings of the 16th International Symposium, SPIRE 2009}, publisher = {Springer-Verlag}, year = {2009}, volume = {5721}, pages = {114--121} } |
|||||
Martínez-Prieto, M.A., Adiego, J., Sánchez-Martínez, F., de la Fuente, P. and Carrasco, R.C. | Martínez-Prieto, M.A., Adiego, J., Sánchez-Martínez, F., de la Fuente, P. and Carrasco, R.C. | On the use of word alignments to enhance bitext compression [BibTeX] |
2009 | Proceedings of the 19th IEEE Data Compression Conference (DCC 2009) , pp. 459 | |
BibTeX:
@inproceedings{martinezprieto09a, author = {Mart{\'{i}}nez-Prieto, Miguel A. and Adiego, Joaqu{\'{i}}n and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and de la Fuente, Pablo and Carrasco, Rafael C.}, title = {On the use of word alignments to enhance bitext compression}, booktitle = {Proceedings of the 19th {IEEE} Data Compression Conference ({DCC} 2009)}, year = {2009}, pages = {459} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. | Sánchez-Martínez, F. | Empleo de métodos no supervisados basados en corpus para construir traductores automáticos basados en reglas [BibTeX] |
2009 | Procesamiento del Lenguaje Natural , Vol. 42 , pp. 123-124 | |
BibTeX:
@article{sanchez-martinez09a, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe}, title = {Empleo de m{\'{e}}todos no supervisados basados en corpus para construir traductores autom{\'{a}}ticos basados en reglas}, journal = {{P}rocesamiento del {L}enguaje {N}atural}, year = {2009}, volume = {42}, pages = {123--124} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Inferring shallow-transfer machine translation rules from small parallel corpora [BibTeX] |
2009 | Journal of Artificial Intelligence Research , Vol. 34 , pp. 605-635 | |
BibTeX:
@article{sanchez-martinez09b, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Forcada, Mikel L.}, title = {Inferring shallow-transfer machine translation rules from small parallel corpora}, journal = {Journal of Artificial Intelligence Research}, year = {2009}, volume = {34}, pages = {605--635} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. and Way, A. | Sánchez-Martínez, F. and Way, A. | Marker-based filtering of bilingual phrase pairs for SMT [BibTeX] |
2009 | Proceedings of the 13th Annual Conference of the European Association for Machine Translation , pp. 144-151 | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchezmartinez09c, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Way, Andy}, title = {Marker-based filtering of bilingual phrase pairs for {SMT}}, booktitle = {Proceedings of the 13th Annual Conference of the {E}uropean {A}ssociation for {M}achine {T}ranslation}, year = {2009}, pages = {144--151} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Forcada, M.L. and Way, A. | Sánchez-Martínez, F., Forcada, M.L. and Way, A. | Hybrid rule-based -- example-based MT: Feeding Apertium with sub-sentential translation units [BibTeX] |
2009 | Proceedings of the 3rd Workshop on Example-Based Machine Translation , pp. 11-18 | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchezmartinez09d, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Forcada, Mikel L. and Way, Andy}, title = {Hybrid rule-based -- example-based {MT}: Feeding Apertium with sub-sentential translation units}, booktitle = {Proceedings of the 3rd Workshop on Example-Based Machine Translation}, year = {2009}, pages = {11--18} } |
|||||
Sheikh, Z.M.A.W. and Sánchez-Martínez, F. | Sheikh, Z.M.A.W. and Sánchez-Martínez, F. | A trigram part-of-speech tagger for the Apertium free/open-source machine translation platform [BibTeX] |
2009 | Proceedings of the First International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation , pp. 67-74 | |
BibTeX:
@inproceedings{zaid09, author = {Sheikh, Zaid Md Abdul Wahab and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe}, title = {A trigram part-of-speech tagger for the Apertium free/open-source machine translation platform}, booktitle = {Proceedings of the First International Workshop on Free/Open-Source Rule-Based Machine Translation}, year = {2009}, pages = {67--74} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Forcada, M.L. and Carrasco, R.C. | Sánchez-Martínez, F., Forcada, M.L. and Carrasco, R.C. | Searching for linguistic phenomena in literary digital libraries [BibTeX] |
2008 | Proceedings of the ECDL 2008 Workshop on Information Access to Cultural Heritage | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez08a, author = {Felipe S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez and Mikel L. Forcada and Rafael C. Carrasco}, title = {Searching for linguistic phenomena in literary digital libraries}, booktitle = {Proceedings of the {ECDL} 2008 Workshop on Information Access to Cultural Heritage}, year = {2008} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Using target-language information to train part-of-speech taggers for machine translation [BibTeX] |
2008 | Machine Translation , Vol. 22 (1-2) , pp. 29-66 | |
BibTeX:
@article{sanchez08b, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Forcada, Mikel L.}, title = {Using target-language information to train part-of-speech taggers for machine translation}, journal = {{M}achine {T}ranslation}, year = {2008}, volume = {22}, number = {1-2}, pages = {29--66}, note = {DOI: 10.1007/s10590-008-9044-3} } |
|||||
Armentano-Oller, C., Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ginestí-Rosell, M., Montava Belda, M.A., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez-Sánchez, G. and Sánchez-Martínez, F. | Armentano-Oller, C., Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ginestí-Rosell, M., Montava Belda, M.A., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez-Sánchez, G. and Sánchez-Martínez, F. | Apertium, una plataforma de código abierto para el desarrollo de sistemas de traducción automática [BibTeX] |
2007 | Proceedings of the FLOSS International Conference 2007 , pp. 5-20 | |
BibTeX:
@inproceedings{armentano07, author = {Armentano-Oller, Carme and Corb{\'{i}}-Bellot, Antonio M. and Forcada, Mikel L. and Ginest{\'{i}}-Rosell, Mireia and Montava Belda, Marco A. and Ortiz-Rojas, Sergio and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez, Gema and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe}, title = {{A}pertium, una plataforma de c\'{o}digo abierto para el desarrollo de sistemas de traducci\'{o}n autom\'{a}tica}, booktitle = {Proceedings of the {FLOSS} International Conference 2007}, publisher = {Servicio de Publicaciones de la Universidad de C{\'{a}}diz}, year = {2007}, pages = {5--20} } |
|||||
Álvarez-Sánchez, R. et al. | Álvarez-Sánchez, R., Arques-Corrales, P., Cantó-López, M.T., Ferrández-Rodríguez, A., Andres Fuster-Guillo, A.G.-A., Gil-Méndez, D., Gómez-Ballester, E., Grediaga-Olivo, A., Luján-Mora, S., Martínez-Barco, P., Migallón-Gomis, V., Molina-Carmona, R., Mora-Mora, H., Oncina-Carratalá, J., Palomar-Sanz, M.J., Penadés-Martínez, J., Peral-Cortés, J., Pomares-Puig, C., Rico-Soliveres, L., Sáiz-Noeda, M., Saquete-Boró, E., Suárez-Cueto, A., Vázquez-Pérez, S., Cachero-Castro, C., Calera-Rubio, J., Corbí-Bellot, A.M., Forcada-Zubizarreta, M.L., Fuentes-Gómez, P., Gallardo-López, D., García-Rodríguez, J., Micó-Andrés, M.L., Montoyo-Guijarro, A., Mora-Gimeno, F.J., Moreda-Pozo, M.P., Muñoz-Guillena, R., Rubio-Serna, R., Serra-Pérez, J.A., Soriano-Payá, A., Trujillo-Mondéjar, J.C., Verdú-Más, J.L. and Viché-Clavel, J.I. | Diseño Docente EEES en el 2deg Curso de Informática [BibTeX] |
2007 | , Vol. I , pp. 343-378 | URL |
BibTeX:
@inbook{noeda07a, author = {Rafael {\'{A}}lvarez-S{\'{a}}nchez and Pilar Arques-Corrales and Mar{\'{i}}a Teresa Cant{\'{o}}-L{\'{o}}pez and Antonio Ferr{\'{a}}ndez-Rodr{\'{i}}guez and Andres Fuster-Guillo, Alicia Garrido-Alenda and David Gil-M{\'{e}}ndez and Eva G{\'{o}}mez-Ballester and Angel Grediaga-Olivo and Sergio Luj{\'{a}}n-Mora and Patricio Mart{\'{i}}nez-Barco and Violeta Migall{\'{o}}n-Gomis and Rafael Molina-Carmona and Higinio Mora-Mora and Jos{\'{e}} Oncina-Carratal{\'{a}} and Manuel Javier Palomar-Sanz and Jos{\'{e}} Penad{\'{e}}s-Mart{\'{i}}nez and Jes{\'{u}}s Peral-Cort{\'{e}}s and Cristina Pomares-Puig and Ll{\"{u}}isa Rico-Soliveres and Maximiliano S{\'{a}}iz-Noeda and Estela Saquete-Bor{\'{o}} and Armando Su{\'{a}}rez-Cueto and Sonia V{\'{a}}zquez-P{\'{e}}rez and Cristina Cachero-Castro and Jorge Calera-Rubio and Antonio M. Corb{\'{i}}-Bellot and Mikel L. Forcada-Zubizarreta and Pedro Fuentes-G{\'{o}}mez and Domingo Gallardo-L{\'{o}}pez and Jos{\'{e}} Garc{\'{i}}a-Rodr{\'{i}}guez and Maria Luisa Mic{\'{o}}-Andr{\'{e}}s and Andr{\'{e}}s Montoyo-Guijarro and Francisco Jos{\'{e}} Mora-Gimeno and Mar{\'{i}}a Paloma Moreda-Pozo and Rafael Mu{\~{n}}oz-Guillena and Ram{\'{o}}n Rubio-Serna and Jos{\'{e}} Antonio Serra-P{\'{e}}rez and Antonio Soriano-Pay{\'{a}} and Juan Carlos Trujillo-Mond{\'{e}}jar and Jos{\'{e}} Luis Verd{\'{u}}-M{\'{a}}s and Jos{\'{e}} Ignacio Vich{\'{e}}-Clavel}, title = {Dise{\~{n}}o Docente {EEES} en el 2{\deg} Curso de Inform{\'{a}}tica}, publisher = {La multidimensionalidad de la educaci{\'{o}}n universitaria}, year = {2007}, volume = {I}, pages = {343--378}, url = {http://www.dlsi.ua.es/~ccachero/papers/RedDocenteEEES2Inf_final.pdf} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Integrating corpus-based and rule-based approaches in an open-source machine translation system [BibTeX] |
2007 | Proceedings of METIS-II Workshop: New Approaches to Machine Translation, a workshop at CLIN 17 - Computational Linguistics in the Netherlands , pp. 73-82 | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez07a, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Forcada, Mikel L.}, title = {Integrating corpus-based and rule-based approaches in an open-source machine translation system}, booktitle = {Proceedings of METIS-II Workshop: New Approaches to Machine Translation, a workshop at CLIN 17 - Computational Linguistics in the Netherlands}, year = {2007}, pages = {73--82} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Armentano-Oller, C., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F., Armentano-Oller, C., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Training part-of-speech taggers to build machine translation systems for less-resourced language pairs [BibTeX] |
2007 | Procesamiento del Lenguaje Natural (XXIII Congreso de la Sociedad Española de Procesamiento del Lenguaje Natural) , Vol. 39 , pp. 257-264 | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez07b, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Armentano-Oller, Carme and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Forcada, Mikel L.}, title = {Training part-of-speech taggers to build machine translation systems for less-resourced language pairs}, booktitle = {Procesamiento del Lenguaje Natural ({XXIII} Congreso de la Sociedad Espa{\~{n}}ola de Procesamiento del Lenguaje Natural)}, year = {2007}, volume = {39}, pages = {257--264} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F. and Forcada, M.L. | Automatic induction of shallow-transfer rules for open-source machine translation [BibTeX] |
2007 | Proceedings of the 11th Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation (TMI 2007) , Vol. 2007:1 , pp. 181-190 | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez07c, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Forcada, Mikel L.}, title = {Automatic induction of shallow-transfer rules for open-source machine translation}, booktitle = {Proceedings of the 11th Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation ({TMI} 2007)}, publisher = {{S}k{\"{o}}vde {U}niversity {S}tudies in {I}nformatics}, year = {2007}, volume = {2007:1}, pages = {181--190} } |
|||||
Armentano-Oller, C., Carrasco, R.C., Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ginestí-Rosell, M., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F. and Scalco, M.A. | Armentano-Oller, C., Carrasco, R.C., Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ginestí-Rosell, M., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F. and Scalco, M.A. | Open-source Portuguese-Spanish machine translation [BibTeX] |
2006 | Computational Processing of the Portuguese Language, Proceedings of the 7th International Workshop on Computational Processing of Written and Spoken Portuguese, PROPOR 2006 , Vol. 3960 , pp. 50-59 | |
BibTeX:
@incollection{armentano06, author = {Armentano-Oller, Carme and Carrasco, Rafael C. and Corb{\'{i}}-Bellot, Antonio M. and Forcada, Mikel L. and Ginest{\'{i}}-Rosell, Mireia and Ortiz-Rojas, Sergio and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez, Gema and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Scalco, Miriam A.}, title = {Open-source {P}ortuguese-{S}panish machine translation}, booktitle = {Computational Processing of the {P}ortuguese Language, Proceedings of the 7th International Workshop on Computational Processing of Written and Spoken {P}ortuguese, {PROPOR} 2006}, publisher = {Springer-Verlag}, year = {2006}, volume = {3960}, pages = {50--59} } |
|||||
Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Opentrad Apertium open-source machine translation system: an opportunity for business and research [BibTeX] |
2006 | Proceeding of Translating and the Computer 28 Conference | |
BibTeX:
@inproceedings{ramirez06, author = {Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez, Gema and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Ortiz-Rojas, Sergio and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Forcada, Mikel L.}, title = {Opentrad Apertium open-source machine translation system: an opportunity for business and research}, booktitle = {Proceeding of Translating and the Computer 28 Conference}, year = {2006} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F. and Ney, H. | Sánchez-Martínez, F. and Ney, H. | Using Alignment Templates to Infer Shallow-Transfer Machine Translation Rules [BibTeX] |
2006 | Advances in Natural Language Processing, Proceedings of 5th International Conference on Natural Language Processing FinTAL , Vol. 4139 , pp. 756-767 | |
BibTeX:
@incollection{sanchez06a, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Ney, Hermann}, title = {Using Alignment Templates to Infer Shallow-Transfer Machine Translation Rules}, booktitle = {Advances in Natural Language Processing, Proceedings of 5th International Conference on Natural Language Processing {FinTAL}}, publisher = {Springer-Verlag}, year = {2006}, volume = {4139}, pages = {756--767} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Speeding up target-language driven part-of-speech tagger training for machine translation [BibTeX] |
2006 | MICAI 2006: Advances in Artificial Intelligence, Proceedings of the 5th Mexican International Conference on Artificial Intelligence , Vol. 4293 , pp. 844-854 | |
BibTeX:
@incollection{sanchez06b, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Forcada, Mikel L.}, title = {Speeding up target-language driven part-of-speech tagger training for machine translation}, booktitle = {{MICAI} 2006: {A}dvances in {A}rtificial {I}ntelligence, Proceedings of the 5th {M}exican {I}nternational {C}onference on {A}rtificial {I}ntelligence}, publisher = {Springer-Verlag}, year = {2006}, volume = {4293}, pages = {844--854} } |
|||||
Carme Armentano-Oller, C., Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ginestí-Rosell, M., Bonev, B., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez-Sánchez, G. and Sánchez-Martínez, F. | Carme Armentano-Oller, C., Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ginestí-Rosell, M., Bonev, B., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez-Sánchez, G. and Sánchez-Martínez, F. | An open-source shallow-transfer machine translation toolbox: consequences of its release and availability [BibTeX] |
2005 | OSMaTran: Open-Source Machine Translation, A workshop at Machine Translation Summit X , pp. 23-30 | |
BibTeX:
@inproceedings{armentano05p, author = {Carme Armentano-Oller, Carme and Corb{\'{i}}-Bellot, Antonio M. and Forcada, Mikel L. and Ginest{\'{i}}-Rosell, Mireia and Bonev, Boyan and Ortiz-Rojas, Sergio and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez, Gema and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe}, title = {An open-source shallow-transfer machine translation toolbox: consequences of its release and availability}, booktitle = {OSMaTran: Open-Source Machine Translation, A workshop at Machine Translation Summit X}, year = {2005}, pages = {23--30} } |
|||||
Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Alegria, Iñ., Mayor, A. and Sarasola, K. | Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Alegria, Iñ., Mayor, A. and Sarasola, K. | An open-source shallow-transfer machine translation engine for the romance languages of Spain [BibTeX] |
2005 | Proceedings of the Tenth Conference of the European Association for Machine Translation , pp. 79-86 | |
BibTeX:
@inproceedings{corbi05, author = { Corb{\'{i}}-Bellot, Antonio M. and Forcada, Mikel L. and Ortiz-Rojas, Sergio and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez, Gema and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Alegria, I{\~{n}}aki and Mayor, Aingeru and Sarasola, Kepa}, title = {An open-source shallow-transfer machine translation engine for the romance languages of {S}pain}, booktitle = {Proceedings of the Tenth Conference of the {E}uropean {A}ssociation for {M}achine {T}ranslation}, year = {2005}, pages = {79--86} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Target-language-driven agglomerative part-of-speech tag clustering for machine translation [BibTeX] |
2005 | Proceedings of the International Conference RANLP - 2005 (Recent Advances in Natural Language Processing) , pp. 471-477 | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez05, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Forcada, Mikel L.}, title = {Target-language-driven agglomerative part-of-speech tag clustering for machine translation}, booktitle = {Proceedings of the International Conference RANLP - 2005 (Recent Advances in Natural Language Processing)}, year = {2005}, pages = {471--477} } |
|||||
Garrido-Alenda, A., Gilabert Zarco, P., Pérez-Ortiz, J.A., Pertusa-Ibáñez, A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Scalco, M.A. and Forcada, M.L. | Garrido-Alenda, A., Gilabert Zarco, P., Pérez-Ortiz, J.A., Pertusa-Ibáñez, A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Scalco, M.A. and Forcada, M.L. | Shallow parsing for Portuguese-Spanish machine translation [BibTeX] |
2004 | Language technology for Portuguese: shallow processing tools and resources , pp. 135-144 | |
BibTeX:
@incollection{garrido04, author = {Garrido-Alenda, Alicia and Gilabert Zarco, Patr{\'{i}}cia and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Pertusa-Ib{\'{a}}{\~{n}}ez, Antonio and Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez, Gema and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Scalco, Miriam A. and Forcada, Mikel L.}, title = {Shallow parsing for {P}ortuguese-{S}panish machine translation}, booktitle = {Language technology for {P}ortuguese: shallow processing tools and resources}, year = {2004}, pages = {135--144} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Cooperative unsupervised training of the part-of-speech taggers in a bidirectional machine translation system [BibTeX] |
2004 | Proceedings of TMI, The Tenth Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation , pp. 135-144 | |
BibTeX:
@inproceedings{sanchez04a, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Forcada, Mikel L.}, title = {Cooperative unsupervised training of the part-of-speech taggers in a bidirectional machine translation system}, booktitle = {Proceedings of TMI, The Tenth Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation}, year = {2004}, pages = {135--144} } |
|||||
Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Sánchez-Martínez, F., Pérez-Ortiz, J.A. and Forcada, M.L. | Exploring the use of target-language information to train the part-of-speech tagger of machine translation systems [BibTeX] |
2004 | Advances in Natural Language Processing, Proceedings of 4th International Conference EsTAL , Vol. 3230 , pp. 137-148 | |
BibTeX:
@incollection{sanchez04b, author = {S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Forcada, Mikel L.}, title = {Exploring the use of target-language information to train the part-of-speech tagger of machine translation systems}, booktitle = {Advances in Natural Language Processing, Proceedings of 4th International Conference {EsTAL}}, publisher = {Springer-Verlag}, year = {2004}, volume = {3230}, pages = {137--148} } |
|||||
Garrido-Alenda, A., Gilabert Zarco, P., Pérez-Ortiz, J.A., Pertusa-Ibáñez, A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Scalco, M.A. and Forcada, M.L. | Garrido-Alenda, A., Gilabert Zarco, P., Pérez-Ortiz, J.A., Pertusa-Ibáñez, A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Scalco, M.A. and Forcada, M.L. | Shallow parsing for Portuguese--Spanish machine translation [BibTeX] |
2003 | Tagging and Shallow Processing of Portuguese: workshop notes of TASHA'2003 , pp. 21-24 | |
BibTeX:
@inproceedings{garrido03, author = {Garrido-Alenda, Alicia and Gilabert Zarco, Patr{\'{i}}cia and P{\'{e}}rez-Ortiz, Juan Antonio and Pertusa-Ib{\'{a}}{\~{n}}ez, Antonio and Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez, Gema and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Scalco, Miriam A. and Forcada, Mikel L.}, title = {Shallow parsing for {P}ortuguese--{S}panish machine translation}, booktitle = {Tagging and Shallow Processing of {P}ortuguese: workshop notes of {TASHA}'2003}, year = {2003}, pages = {21--24} } |
|||||
Gilabert-Zarco, P., Herrero-Vicente, J., Ortiz-Rojas, S., Pertusa-Ibáñez, A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Samper-Asensio, M., Scalco, M.A. and Forcada, M.L. | Gilabert-Zarco, P., Herrero-Vicente, J., Ortiz-Rojas, S., Pertusa-Ibáñez, A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Samper-Asensio, M., Scalco, M.A. and Forcada, M.L. | Construcción rápida de un sistema de traduccin automática español-portugués partiendo de un sistema español-catalán [BibTeX] |
2003 | XIX Congreso de la Sociedad Española de Procesamiento del Lenguaje Natural , pp. 279-284 | |
BibTeX:
@inproceedings{gilabert03, author = {Gilabert-Zarco, Patr{\'{i}}cia and Herrero-Vicente, Javier and Ortiz-Rojas, Sergio and Pertusa-Ib{\'{a}}{\~{n}}ez, Antonio and Ram{\'{i}}rez-S{\'{a}}nchez, Gema and S{\'{a}}nchez-Mart{\'{i}}nez, Felipe and Samper-Asensio, Marcial and Scalco, Miriam A. and Forcada, Mikel L.}, title = {Construcci{\'{o}}n r{\'{a}}pida de un sistema de traducci{\'{\o}}n autom{\'{a}}tica espa{\~{n}}ol-portugu{\'{e}}s partiendo de un sistema espa{\~{n}}ol-catal{\'{a}}n}, booktitle = {XIX Congreso de la Sociedad Espa{\~{n}}ola de Procesamiento del Lenguaje Natural}, year = {2003}, pages = {279--284} } |
Transducens
Research on machine translation, digital libraries and computer-assisted education